No te vayas, no te vayas de Zamboanga Que me puedes, que me puedes olvidar No te vayas, no te vayas, ni me dejes Que yo sin ti, no puedo estar No llores, paloma mia No llores que volvere No llores que en cuando llegue Paloma mia, te escribire Con un pluma de ave Y un pedazo de papel Con la sangre de mis venas Paloma mia, te escribire. No Te Vayas de Zamboanga is a ZamboangueƱo Spanish folk song written by Juan Cuadrado, Sr., a Spaniard who decided to stay in Zamboanga after the Spanish soldiers left the country. I read somewhere that this song was used in a Zarzuela entitled De Cavite A Zamboanga . In this Zarzuela , a CaviteƱa sings this song to her boyfriend who is going to Zamboanga. This is probably why there are versions wherein this song is titled No Te Vayas A Zamboanga . In fact, the English version of this song is translated from No Te Vayas A Zamboanga (Don't you go to far Zamboanga). This title however doesn't sit well among Zamboang